السيد الطباطبائي ( مترجم : همداني )
255
تفسير الميزان ( فارسي )
( 78 ) سوره نبا مكى است و چهل آيه دارد ( 40 ) بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَساءَلُونَ ( 1 ) عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) الَّذِي هُمْ فِيه مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) أَ لَمْ نَجْعَلِ الأَرْضَ مِهاداً ( 6 ) وَالْجِبالَ أَوْتاداً ( 7 ) وَخَلَقْناكُمْ أَزْواجاً ( 8 ) وَجَعَلْنا نَوْمَكُمْ سُباتاً ( 9 ) وَ جَعَلْنَا اللَّيْلَ لِباساً ( 10 ) وَجَعَلْنَا النَّهارَ مَعاشاً ( 11 ) وَبَنَيْنا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِداداً ( 12 ) وَجَعَلْنا سِراجاً وَهَّاجاً ( 13 ) وَأَنْزَلْنا مِنَ الْمُعْصِراتِ ماءً ثَجَّاجاً ( 14 ) لِنُخْرِجَ بِه حَبًّا وَنَباتاً ( 15 ) وَجَنَّاتٍ أَلْفافاً ( 16 ) ترجمه آيات به نام خداى رحمان و رحيم . مردم از چه خبر مهمى پرسش و گفتگو مىكنند ؟ ( 1 ) . از خبر بزرگ قيامت ( 2 ) . كه در آن با هم به جدل و اختلاف كلمه برخاستند ( چون پيغمبر ( ص ) به نزول قرآن سخن از خدا و قيامت آغاز فرمود مؤمن و كافر در صدق و كذبش به مجادله پرداختند اين آيات نازل شد ) ( 3 ) . چنين نيست كه منكران پنداشتهاند به زودى ( وقت مرگ را ) خواهند دانست ( 4 ) . و البته ( بر خطاى خود ) به زودى آگاه مىشوند ( 5 ) . آيا ما زمين را مهد آسايش خلق نگردانيديم ؟ ( 6 ) . و كوه ها را ميخهايى در آن نساختيم ؟ ( 7 ) .